ミライ姐
英語のアルファベットは26文字です。大文字と小文字を区別しても52文字しかありません。
塾生
日本語はひらがな・カタカナ・漢字その他で2000字以上の文字を使います。
ミライ姐
そんな日本よりも識字率の低い国が多いのは不思議ね。
アルド
ヒトの脳は,文字の読み書きをするために作られているわけではありません。26文字しかないのに読み書きが苦手な人がいても,個性の範囲内でしょう。
塾生
でも,大文字と小文字を合わせても52文字しかないのに,文字の判別が難しいです。
ミライ姐
装飾用の文字ならかっこよさ優先でもいいけど,日常使う活字が見間違えやすいのは困りものね。
アルド
例えば大文字のI(アイ)と小文字のl(エル)の区別は難しいです。英語ではI willの短縮形であるI’llや,アメリカのIllinois(イリノイ州)は縦棒3本すべて同じに見えてしまいます。
ミライ姐
単位のリットルは小文字だと数字の1(イチ)とも間違えられるわね。英語以外でも紛らわしい例はあるの?
アルド
イタリア語の定冠詞ilも,文頭で大文字の場合,縦棒に2本しか見えません。例えばイタリア語で「時は金なり」はこう言います。
Il tempo è denaro.
アルド
イル・テンポ・エ・デナーロ
塾生
どう見ても縦棒2本です。
コメント