それまではマレー語の方言の認識だったけど,一つの国の国語としての地位を得たのね。
当時はまだ独立前で,オランダ領東インドと呼ばれていました。1928年10月28日,日曜日,独立を渇望していたインドネシアの青年たちが開催した第2回インドネシア青年会議にて,次の文が「青年の誓い」として発表されたのです。
Pertama
Kami poetera dan poeteri Indonesia, mengakoe bertoempah darah jang satoe, tanah air Indonesia.
1
我々インドネシア青年男女は、インドネシアという一つの祖国をもつことを確認する。
プルタマ
カミ ポエテラ ダン ポエテリ インドネシア,ムンガコエ ブルトウンパッ ダラッ ジャン サトエ,タナッ アイル インドネシア。
Kedoea
Kami poetera dan poeteri Indonesia, mengakoe berbangsa jang satoe, bangsa Indonesia.
2
我々インドネシア青年男女は、インドネシア民族という一つの民族であることを確認する。
クドエア
カミ ポエテラ ダン ポエテリ インドネシア,ムンガコエ ブルバンサ ジャン サトエ,バンサ インドネシア。
Ketiga
Kami poetera dan poeteri Indonesia, mendjoendjoeng bahasa persatoean, bahasa Indonesia.
3
我々インドネシア青年男女は、インドネシア語という統一言語を使用する。
クティガ
カミ ポエテラ ダン ポエテリ インドネシア,ムンジョウンジョウン バハサ プルサトウアン,バハサ インドネシア。
オランダ領東インドから,インドネシアとして独立を目指すことになったのね。
その後,第2次世界大戦では日本がインドネシアを占領しました。日本の敗戦により,再びオランダの支配に戻りかけましたが,独立戦争に勝利したことでインドネシアは独立を果たしたのです。
今や人口世界第4位の大国ね。
ちなみに,インドネシア独立戦争には旧日本軍の残留兵も協力しました。そのため,インドネシアは世界でも有数の親日国となっています。
インドネシアとの関係は,ずっと大事にしたいですね。
コメント