マレー語とインドネシア語

語学/Language Study
アルド
アルド

当寺子屋にはマレー語インドネシア語のページがありますが,両言語は非常に似通った言語です。

ミライ姐
ミライ姐

文字の数え方とか,よく似ているわね。

マレー語で数を数えてみよう
1 ساتو satu サトゥ
2 دوا dua ドゥア
3 تيݢ tiga ティガ
4 امڤت empat ウンパッ
5 ليما lima リマ
6 انم enam ウナム
7 توجوه tujuh トゥジュー
8 لاڤن lapan ラパン
9 سمبيلن sembilan スンビラン
10 سڤولوه sepuluh スプルー
インドネシア語で数を数えてみよう
1 satu サトゥ
2 dua ドゥア
3 tiga ティガ
4 empat ウンパッ
5 lima リマ
6 enam ウナム
7 tujuh トゥジュー
8 delapan ドゥラパン
9 sembilan スンビラン
10 sepuluh スプルー
アルド
アルド

マレー語という言語名には,インドネシア語を含める場合もあるようです。元々マレー語はマラッカ海峡付近で交易の共通語として使われていた言語です。

ミライ姐
ミライ姐

マレーシアなどがあるマレー半島と,現在はインドネシア領のスマトラ島などが主な言語圏なのね。

アルド
アルド

マレーシアもインドネシアも,多民族国家ですが,両国とも共通語としてマレー語が選ばれました。インドネシアではインドネシア語と呼ばれるようになったのです。

ミライ姐
ミライ姐

マレーシアは名前からして,マレー語発祥の地よね。インドネシアでも,マレー語が多数派だったの?

アルド
アルド

話者人口から言えば,ジャワ語が最大勢力でした。首都のジャカルタがあるジャワ島で話されている言語です。

塾生
塾生

インドネシアはなぜジャワ語を共通語にしなかったのですか?

アルド
アルド

ジャワ語は……難しいんですよ。

ミライ姐
ミライ姐

大人の事情……

アルド
アルド

マレー語とインドネシア語は元々同じ言語ですが,細かな表現が異なる場合があります。

塾生
塾生

日本語でも方言や古語では,共通語と異なる意味を持つ単語があります。

アルド
アルド

だいたいそのような感覚でよいかと思います。私はインドネシア語から先に勉強し始めましたが,マレーシアに出張経験があるので,マレー語のほうがなじみがあります。

塾生
塾生

学習環境に差はありますか?

アルド
アルド

どちらかと言えばインドネシア語の教材のほうが入手しやすいようです。ちなみに,インドネシア語は東京外国語大学と大阪大学外国語学部の双方で専攻できますが,マレー語を専攻できるのは東京外国語大学だけです。

ミライ姐
ミライ姐

現代であれば両言語とも,インターネット上に様々なコンテンツがあるので,まずは無料でそれらを活用するのもいいわね。

アルド
アルド

どちらの言語を勉強しても,もう一方の言語の情報が入ってくるかと思います。一度に2言語を学べるようなもので,お得ですね。

コメント