越中万葉かるたの和歌を現代風に(第2話)

和歌・短歌/Japanese Poetry越中万葉/Etchu Manyo
ミライ姐
ミライ姐

越中万葉かるたの和歌を現代風にアレンジするシリーズ。本日は2首目の旋頭歌を紹介します。五七七五七七の旋頭歌という形式を,五七五七七の短歌にアレンジします。

通行人A
通行人A

万葉集第16巻3882/作者未詳
渋谿の二上山に鷲そ子産むといふ翳にも君がみために鷲そ子産むといふ

ミライ姐
ミライ姐
しぶたにの・ふたがみやまに・わしそこうむという・さしはにも・きみがみために・わしそこうむという

アルド
アルド

(アルド訳)
二上の鷲は子を産む我が君の扇のために鷲は子を産む

ミライ姐
ミライ姐

渋谿(しぶたに)は雨晴海岸あたりの地名です。翳(さしは)とは柄の長い内輪のようなもので,高貴な人の顔を隠すために用いられたそうです。

塾生
塾生

なるほど。

コメント